16 August 2007

香港特別行政區 v. AENGYONG, SOMCHAI HCMA 1194/2006

S’s words:-

It is too embarrassing for the Counsel for the Appellant (if he was the same Counsel in Shatin Magistracy on behalf of the Appellant) to attend High Court on behalf of the Appellant in this case.
The incompetence of a defence counsel/solicitor is a good ground of appeal (but very embarrassing in fact). That probably relates to the issue of justice.
Thus, if a defence counsel/solicitor adopted a tactics not to raise questions in certain area, that would not be a ground of appeal unless one can suggest that such also relates to the incompetence of a defence counsel/solicitor.

--- quote from judgment ---

上訴人於裁判法院經審訊後,被裁定一項違反逗留條件罪罪名成立,現上訴人不服定罪,提出上訴。而在上訴聆訊當日,本席已判上訴人上訴得直及案件需發還裁判法院重審。

代表上訴人的梁大律師提出數點上訴理由,但本席認爲只有一點是有理據的。梁大律師陳詞說,原審時在控方舉證完畢後,辯方大律師曾向裁判法官申請重召控方證人作進一步盤問,指進一步盤問與上訴人如何替其他顧客清理桌子這案中爭議點相關。

原審裁判法官不批准重召控方證人作進一步盤問,卻沒有説明理由,這便引出秉行公正未能有目共睹的這番陳詞。

梁大律師陳詞說,他很想控方證人可被重召作進一步盤問,最重要的原因是上訴人被捕後,控方證人曾各自在自己的記事冊裏記下當晚事發經過。他看過有關記事冊,發覺内容一模一樣。

很明顯,控方第一和第二證人的證供是否可信可靠是案中的爭議點。如果記事冊内容真的一模一樣,很明顯她們應該就有關事宜接受盤問,而既然辯方說上訴人是被警員誣陷的,這個説不定對辯方會有幫助。

這是一宗簡單的案件,而從謄本清楚可見,梁大律師在處理這宗案件方面上準備不足。如果辯方大律師妥為準備的話,他定必明白控方證人是否可信在案中至爲重要,而他因此應就有關記事冊内容及她們證供矛盾的地方盤問她們。很可惜當時他沒有這樣做,而上訴人的確因爲代表大律師原審時準備不足而得不到公平審訊。

因此,在這種情況下,縱使本席極不情願,也不得不判上訴得直。但本席必須強調,在許多案件裏,大律師爲了戰略或策略上的理由,蓄意不就案中某些方面作出盤問,在這個情況下,被定罪的上訴人是不能以此作爲上訴理由的。很不幸,本案純粹因爲大律師不稱職才弄至這個不幸的境地。

1 comment:

Anonymous said...

should it be "Counsel" or "the Counsel"?